Jump to content
bebert7700

mdr

Recommended Posts

Nan mais high ça veut aussi dire élevé ou haut je crois, et c'est dans ce sens là qu'Apple l'a utilisé. ;)

Traduction%20High%20Sierra.png

Je ne connaissais pas du tout la signification défoncé pour ce mot...

Du coup ta blague ne veut rien dire. ^^

Share this post


Link to post
Share on other sites

Nan mais high ça veut aussi dire élevé ou haut je crois, et c'est dans ce sens là qu'Apple l'a utilisé. ;)

Traduction%20High%20Sierra.png

 

oui je sais bien

Share this post


Link to post
Share on other sites

Du coup pour comprendre ta blague fallait connaître une autre blague, ça commence à devenir compliqué de te suivre dans tes délires. :P

Share this post


Link to post
Share on other sites

Du coup pour comprendre ta blague fallait connaître une autre blague, ça commence à devenir compliqué de te suivre dans tes délires. :P

Tu ne sais rien, Jean Neige. :P

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Du coup pour comprendre ta blague fallait connaître une autre blague, ça commence à devenir compliqué de te suivre dans tes délires. :P

Tu ne sais rien, Jean Neige. :P

 

?

C'est mieux Jean Neige que Jean C....harles en tout cas. :P

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

Du coup pour comprendre ta blague fallait connaître une autre blague, ça commence à devenir compliqué de te suivre dans tes délires. :P

Tu ne sais rien, Jean Neige. :P

 

?

C'est mieux Jean Neige que Jean C....harles en tout cas. :P

 

Célèbre erreur de traduction de sous-titres à propos de John Snow dans Game of Thrones. ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

giphy.gif

Quand tu retournes sous windaube pour le boulot alors que tu es habitué aux macs.

Share this post


Link to post
Share on other sites

giphy.gif

Quand tu retournes sous windaube pour le boulot alors que tu es habitué aux macs.

Pourquoi tant de haine ?  :huh:

En attendant Windaube, comme tu dis (oui je disais ça aussi avant, et même si le design de l'OS me fait encore tiquer un peu, je trouve maintenant que c'est loin d'être une daube, comme quoi...) est le seul OS qui me permettra de faire ce que je souhaite pour ma webradio. Meilleure offre logicielle et logiciels de meilleure qualité.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

giphy.gif

Quand tu retournes sous windaube pour le boulot alors que tu es habitué aux macs.

Pourquoi tant de haine ?  :huh:

En attendant Windaube, comme tu dis (oui je disais ça aussi avant, et même si le design de l'OS me fait encore tiquer un peu, je trouve maintenant que c'est loin d'être une daube, comme quoi...) est le seul OS qui me permettra de faire ce que je souhaite pour ma webradio. Meilleure offre logicielle et logiciels de meilleure qualité.

 

C'est pas nouveau que je peux pas blairer windows, en postant ça je joue mon rôle d'apple fanboy qui dit de la merde sur tout le reste, c'est tout ;) 

En ce qui concerne les logiciels, je trouve qu'il y a certes une offre plus importante sur windows, mais globalement les trucs "pro" sont disponibles sur mac. Certains le sont même uniquement sur mac... Après ce que je connais touche principalement au design et à la musique, et clairement la plupart des gens dans ces domaines ont des macs.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Bin dans les outils de radio en tous cas c'est surtout des outils qui sont dispo pour Windows.

J'ai contacté le développeur de Voicemeeter Bannana hier pour savoir s'il pensait développer une version pour Mac de son logiciel.

Il m'a répondu qu'il y songe depuis longtemps mais qu'il ne trouve pas le temps de le faire...

 

Voicemeeter est un logiciel très important, et je ne peux à priori pas faire sans.

Sur Mac on a pas ce genre de logiciels, à moin peut-être de payer des licences à des prix élevés, là ou Voicemeeter est un donationware.

 

Donc peut-être que dans le domaine de la création musicale les Mac sont plus appropriés, mais pas dans le domaine de la diffusion de flux audio en direct (web radio)...

 

Puis bon, être fanboy, de n’importe quelle marque que ce soit, ce n'est pas un rôle, c'est un défaut et c'est jamais bien d'être extrémiste dans un domaine, tel qu'il soit.

Share this post


Link to post
Share on other sites

iOS 11 :

 

ancv3smg23nz.png

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dear Paul,

 

On behalf of all the shareholders, thank you for commitment to Apple. For the iPhone X we have created amazing horns, which are simply the best horns ever : if you consider that, then the price looks pretty reasonnable. And for the poor people who can't afford the iPhone X, we have also created the iPhone 8, which is the best iPhone ever without horns. Saint SJ wanted to change world, and this is what we are working on every day : we ultimately want every creditworthy man on earth to get his own iPhone.

 

About the Mac Pro, I suggest that you wait for the next generation : you will be pleasantly surprised how much it will offer for the price. Agree : it will be expensive, but never say "too expensive" for the best Mac Pro ever. By the meantime, why not trying the coming best iMac Pro ever for only 5000$ ?

 

Cheers,

 

Tim

 

PS : the Mac Mini, what a joke :D !

Share this post


Link to post
Share on other sites

Je poste ça ici même si rien de vraiment « mdr ». :)

Mail%20Tim%20Cook%20iPhone%208%20et%20Ma

"since" est toujours suivi d'une date, d'un évènement. Il faut utiliser "for" pour une période.

 

Aussi, en anglais, la ponctuation est collée au texte : "I said: How are you?"

 

Les adjectifs se mettent avant les noms : "An updated Mac mini". Ils se rangent du plus subjectif au plus objectif : "A very beautiful well-dressed white woman".

 

"Wait" s'emploie avec "for" : "I'm waiting for my cab". Tu remarques aussi l'usage de be + verb en -ing, puisque tu es en train d'attendre.

 

PS : Ce ne sont que quelques petites remarques pour t'améliorer, pour plus tard ! :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

"since" est toujours suivi d'une date, d'un évènement. Il faut utiliser "for" pour une période.

 

Aussi, en anglais, la ponctuation est collée au texte : "I said: How are you?"

 

Les adjectifs se mettent avant les noms : "An updated Mac mini". Ils se rangent du plus subjectif au plus objectif : "A very beautiful well-dressed white woman".

 

PS : Ce ne sont que quelques petites remarques pour t'améliorer, pour plus tard ! :)

 

En même temps il a prévenu que son anglais n'était pas top, donc bon... D'autant que si tu veux corriger il y a en fait tout le texte à reprendre.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Et c'est ce que j'ai fait, dans un but d'amélioration future évidemment, pas de railler quelconque erreur.
 
Tiens Paul, j'espère que ça t'aidera pour plus tard :
 

Hi Tim,

I am an Apple user, thus an Apple fan since 2009.
I have had a lot of Macs, iPads, iPhones, and an Apple Watch.

First, I want to thank you for the iPhone 8.
I received mine yesterday, and I love it already! So, thanks!
The iPhone X is too expensive for what we get, in my opinion. It represents two months of work for me...

Secondly, I would like to ask you something.
I have a Mac Pro 2013 6-Core but I want to replace it. But with what?
Will you update the Mac mini to the latest Intel CPU with integrated graphics?
I am waiting for the modular Mac Pro, but I'm sure it will be pricey.
A customized (with options) updated Mac mini would work great for me!

So, please, do not abandon the Mac mini. Just like me, lots of people love it!

PS: I hope you will excuse my not-fluent English, I am French!

Thanks Tim,
Best regards.

An Apple fan, for a long time.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×